1) И тот и другой народ различает твёрдые и мягкие согласные звуки. Я думаю, многие русские должны знать и прекрасно понимать, что такое твёрдость/мягкость. Угол — уголь, банка — банька... Ну а если по-научному, то мягкие согласные называются палатализованными и при их артикуляции средняя часть языка приподнимается к твёрдому нёбу.
2) Я слышал (правда, насчёт ирландцев лично, на своём опыте подтвердить это не могу), что и те и другие говорят "у меня есть" вместо "я имею". По-русски иногда можно сказать "я имею что-либо", но чаще это будет звучать несколько неестественно.
3) И те и другие очень любят выпить (спиртного).
Вопрос несколько шуточного характера, не без доли юмора, но: можно ли найти ещё ряд черт, общих для русских и ирландцев, помимо вышеуказанных трёх? Если ответ может быть положительным хоть как-нибудь, то какие именно?
А ещё в Ирландии и России находятся два локальных максимума концентрации рыжеволосых людей на планете Земля. Но если "рыжей" является практически вся Ирландия, то в России больше всего рыжих живёт в Удмуртии, в Ижевске даже проходит ежегодный фестиваль рыжих.
Живу в Ирландии, поэтому могу судить более менее достоверно.
1) Ирландский язык уже практически умер, как и уэльский диалект. С 2023 года он перестал быть обязательным в школах. Ирландия - англоговорящая страна. Артикуляция у них такая, что даже при условии, что вы свободно говорите на английском, дайбох, чтобы вы поняли половину того, что говорит ирландец. Они и сами друг друга не всегда понимают. Привычка разговаривать, не разжимая зубов, убивает дикцию и произношение.
2) Поскольку 90% говорит исключительно на английском, они говорят "я имею"...
3) Ирландцы не пьют. Они БУХАЮТ. Тут не существует понятия алкоголизм - это болезнь. А 0.5 промилле - допустимая норма для управления автомобилем. Но никто не заставит человека пройти тест, если он может на своих ногах дойти из бара до машины.
Водка тут популярна не меньше, чем виски, а бутылка вина за ужином - абсолютная норма для мужчин и женщин, даже в будние дни. Как компота выпить.