Сериал «Игра в кальмара» 2 сезон(2024): какой перевод выбрать для просмотра? Какое озвучивание лучше?
«Игра в кальмара» второй сезон: какая озвучка лучше?
Для меня решающее значение имело то, с какой озвучкой я смотрел первый сезон сериала, какими голосами разговаривали главные герои.
Учитывая то, что практически все герои первого сезона Игры в кальмара были так или иначе убиты, или же умерли, то важно было, чтобы Сон Ки Хун разговаривал таким же голосом.
В сети предлагают несколько вариантов озвучки 2 сезона: ЛостФилм, НДРезка и другие.
Но мой выбор пал на дублирование от компании Red Head Sound.
Именно в озвучке от RHS голос Ки Хуна такой же как и в первом сезоне.
Также при просмотре с этим переводом не слышно оригинального языка, который иногда заглушает перевод, что также считаю большим плюсом.